English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2422 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to be out of all proportion to something U غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to be incredulous of anything U نسبت به چیزی شکاک بودن
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
to bear comparison with U قابل مقایسه بودن با
to stand comparison with U قابل مقایسه بودن با
proportions U اندازه چیزی در مقایسه با سایرین
proportion U اندازه چیزی در مقایسه با سایرین
to be kind to... U مهربان بودن نسبت به ....
to stick together U نسبت بیکدیگروفادار بودن
there is nothing wanting U چیزی کم نسبت
to appreciate something U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
knot ratio U نسبت تعداد گره [این کسر جهت مقایسه تراکم گره در طول و عرض بافت بکار رفته و عاملی جهت تعیین قیمت فرش می باشد.]
think nothing of something <idiom> U فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
to think highliy of any one U نسبت بکسی خوش بین بودن
to watch something U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
allergy U حساسیت نسبت به چیزی [پزشکی]
diathesis U تمایل یا حساسیت نسبت به چیزی
case sensitive U حساس نسبت به بزرگ یاکوچک بودن حرف
ascription U عمل نسبت دادن به چیزی اتصاف
indifference to any thing U خون سردی یا بی علاقگی نسبت به چیزی
born-again U دارای اعتقاد بازیافته نسبت به چیزی
To pin something on someone . U چیزی را به کسی بستن (نسبت دادن )
to contrast [with] U مقایسه کردن با [برابرکردن برای مقایسه]
del credere U ضمانت فروشنده حق العمل کار نسبت به معتبر بودن خریدار
case sensitive search U جستجو برای حساسیت نسبت به بزرگ یا کوچک بودن حرف
defines U 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defined U 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
define U 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defining U 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
usher U طلیعه چیزی بودن
stand for U علامت چیزی بودن
hanker U ارزومند چیزی بودن
ushered U طلیعه چیزی بودن
hankered U ارزومند چیزی بودن
to be on the outside U در بیرون [چیزی] بودن
to be nutty upon anything U شیفته چیزی بودن
to agree on something U موافق بودن با چیزی
attending U درپی چیزی بودن
attend U درپی چیزی بودن
to be cross about something U دلخور بودن از چیزی
sensitivities U حساس بودن به چیزی
to be culpable for something U مجرم به چیزی بودن
ushering U طلیعه چیزی بودن
ushers U طلیعه چیزی بودن
sensitivity U حساس بودن به چیزی
attends U درپی چیزی بودن
to bein chase anything U درتعقیب چیزی بودن
to be behind it U پشت چیزی بودن
To know something by heart. U چیزی را حفظ بودن
owns U صاحب چیزی بودن
owning U صاحب چیزی بودن
owned U صاحب چیزی بودن
own U صاحب چیزی بودن
take on <idiom> U بدنبال چیزی بودن
down on (someone) <idiom> U از چیزی عصبانی بودن
to have something at one's disposal U صاحب چیزی بودن
side with <idiom> U عاشق چیزی بودن
to have something U صاحب چیزی بودن
triples U سه برابر چیزی بودن
to have something U دارای چیزی بودن
tripling U سه برابر چیزی بودن
tripled U سه برابر چیزی بودن
to have something at one's disposal U دارای چیزی بودن
hankers U ارزومند چیزی بودن
to have something U مالک چیزی بودن
triple U سه برابر چیزی بودن
to have something at one's disposal U مالک چیزی بودن
to take care of somebody [something] U مراقب کسی [چیزی] بودن
take care of <idiom> U مراقب چیزی یا کسی بودن
to be dependent on somebody [something] U تابع بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] U تابع بودن به کسی [چیزی]
to look like the real thing U مانند چیزی واقعی بودن
have dibs on <idiom> U درخط استفاده از چیزی بودن
mark time <idiom> U منتظر وقوع چیزی بودن
to rely on somebody [something] U تابع بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] U وابسته بودن به کسی [چیزی]
to be dependent on somebody [something] U وابسته بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] U وابسته بودن به کسی [چیزی]
to be reliant on somebody [something] U وابسته بودن به کسی [چیزی]
to be reliant on somebody [something] U محتاج بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] U محتاج بودن به کسی [چیزی]
to be dependent on somebody [something] U محتاج بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] U محتاج بودن به کسی [چیزی]
to be reliant on somebody [something] U تابع بودن به کسی [چیزی]
to think [of] U [به] فکر [کسی یا چیزی] بودن
To care for something . To be involved in something . U درقید وبند چیزی بودن
to be a dead duck U بیهوده بودن [چیزی یا کسی]
to look at the black side [about something] U بدبین بودن [برای چیزی]
nibble at U در قبول چیزی دودل بودن
To be crazy about someone (something). U دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
leverage U نسبت بدهی به دارائی خالص تغییر نسبت غیر معین
lift fan U توربوفنی که با نسبت کنارگذارزیاد تنها بمنظور افزایش نسبت برا به تراست بکاررود
ohm's law U جریان در یک مدار با ولتاژ نسبت مستقیم وبا مقاومت نسبت عکس دارد
to be mad at somebody [something] U از دست کسی [چیزی] عصبانی بودن
debunk U توخالی بودن چیزی را نشان دادن
stick around U تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
to be vigilant about something U هوشیار [گوش بزنگ] بودن به چیزی
beseeches U درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to look forward to something excitedly U با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to feverishly look forward to something U با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
beseeched U درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseech U درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
liftjet U توربوفن یا توربوجتی بسیارسبک وزنی با نسبت کنارگذرکم که تنها بمنظور افزایش نسبت برا به تراست بکارمیرود
ustulation U عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
subtend U در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
to be the obvious thing [for somebody or something] U آشکار [بدیهی] بودن [برای کسی یا چیزی]
to be tied up in something U دست کسی بند بودن [بخاطر چیزی]
to lose sleep over something [someone] <idiom> U بخاطر چیزی [کسی] دلواپس بودن [صطلاح روزمره]
to lose sleep over something [someone] <idiom> U بخاطر چیزی [کسی] نگران بودن ا [صطلاح روزمره]
attributable U قابل نسبت دادن نسبت دادنی
prorata U برحسب نسبت معین بهمان نسبت
underlies U در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie U در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlain U در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
forbidden fruit U چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
forbidden fruits U چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
to be exposed to a constant stream of something U در معرض چیزی به طور مداوم بودن [بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
nationallism U مکتب ملیت اعتقاد به برتری یک ملت نسبت به ملل دیگر و لزوم وفاداری مطلق هر تابع نسبت به ملیت خود
feasability study U مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
comparison U مقایسه
analogies U مقایسه
collation U مقایسه
collations U مقایسه
resemblance U مقایسه
analogy U مقایسه
datum line U خط مقایسه
comparisons U مقایسه
contrasts U مقایسه کردن
comparison operator U عملگر مقایسه
contrasted U مقایسه کردن
contrasting U مقایسه کردن
contrast U مقایسه کردن
comparableness U قابلیت مقایسه
incommensurable U مقایسه ناپذیر
compare U مقایسه کردن
comparator U مقایسه کننده
incomparability U مقایسه ناپذیری
compared U مقایسه کردن
even parity U مقایسه زوج
parity error U غلط مقایسه
refrence U مبنای مقایسه
comparatively U بطور مقایسه
assimilatc U مقایسه نمودن
datum U سطح مقایسه
parity bit U بیت مقایسه
parity error U خطای مقایسه
incomparable U غیرقابل مقایسه
incomparable U مقایسه ناپذیر
cf U مقایسه شود
analogous U قابل مقایسه
comparing U مقایسه کردن
compares U مقایسه کردن
parity checking U بازبینی مقایسه
logical comparison U مقایسه منطقی
comparison U روش مقایسه
comparisons U روش مقایسه
odd parity U مقایسه فرد
to draw comparisons U مقایسه کردن
to make comparisons U مقایسه کردن
frequency comparison U مقایسه فرکانس
no parity U عدم مقایسه
between U دربین درمقام مقایسه
by comparison U وقتی مقایسه می شوند
a comparison of the brain to a computer U مقایسه ای از مغز با کامپیوتر
incomparably U بطور غیرقابل مقایسه
comparative philology U علم مقایسه زبانها
incomparability U غیر قابل مقایسه
comparably U بطور قابل مقایسه
A comparison of theory and practice. U مقایسه ای از نظری و عمل.
comparative gage U دستگاه مقایسه کننده
tape comparator U مقایسه کننده نوار
paired comparisons method U روش مقایسه جفتی
table comparator U مقایسه کننده نوارها
a beauty and an elegance beyond [ without] compare U زیبایی و ظرافتی بی مقایسه
Next to you I'm slim. U در مقایسه با تو من لاغر هستم.
measure U مقایسه کردن سنجش
to compare oppsites U چیزهای ضد را با هم مقایسه کردن
comparator U وسیله انجام مقایسه
measure U 1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
priorities U اهمیت یک شغل در مقایسه با سایرین
to drow a p between two U دوچیزراباهم مقایسه یاتشبیه کردن
priority U اهمیت یک شغل در مقایسه با سایرین
relative U آنچه با دیگری مقایسه شود
VBScript U مقایسه شود با JAVA SCRIPT
That's a poor comparison. U این مقایسه ای نا مناسب است.
a comparison of men's salaries with those of women U مقایسه حقوق مردان با زنان
parity error U اشتباه مقایسه خطای توازن
comparable U قابل مقایسه مانند کردنی
relational database U نشانهای که دو موضوع را مقایسه میکند
relational database management system U نشانهای که دو موضوع را مقایسه میکند
not a patch on U به هیچ طرف مقایسه نیست با
comparable U قابلیت مقایسه قیاس پذیر
comparable U آنچه قابل مقایسه نیست
document comparison utility U برنامه کمکی مقایسه مدارک
a comparison between European and Japanese schools U مقایسه ای بین مدارس اروپایی و ژاپنی
cost effectiveness U سودمندبودن بیشتربودن درامد در مقایسه باهزینه ها
job U اهمیت یک کار در مقایسه با دیگر کارها
jobs U اهمیت یک کار در مقایسه با دیگر کارها
Today's weather is mild by comparison. U در مقایسه هوای امروز ملایم است.
The comparison is misleading [flawed] . U مقایسه گمراه کننده [ ناقص ] است.
index number U مقایسه حجم در بعضی مواقع با عدد شاخص
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1It takes a bit of a performance penalty compared to the previous one.
1confinement factor
1She ferreted in her handbag and found nothing.
2In someone bad (or good) books.
2In someone bad (or good) books.
2از ظاهر کسی یا چیزی نمیشه به باطنش پی پرد
2از ظاهر کسی یا چیزی نمیشه به باطنش پی پرد
1دست بردن در چیزی - dast bordan dar chizi
3midas touch
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com